WUNRN

http://www.wunrn.com

 

http://en.genderstudy.cn/html/report/1211-0.htm

 

CHINA - DELEGATION DONATES TO UN WOMEN, PRECIOUS NUSHU WOMEN'S LANGUAGE SCROLL TRANSLATION OF CEDAW

 

The United Nations celebrated the third Chinese Language Day as part of its continuing efforts to highlight the historical and cultural significance of each of its six official languages.

During the celebration, the Chinese delegation donated a Nüshu scroll translation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) to UN Women to celebrate its establishment.

Deputy Executive Director John Hendra accepted it on behalf of UN Women, thanking the Chinese delegation for the precious gift. He said that UN Women will treasure the Nüshu scroll as a gift to all the women of the world.

Nüshu, also called NvZi, is the only existing female writing system in the world. It began during the Ming or Qing dynasties in Yongjiang County, Hunan Province. For centuries, Nüshu was imparted by mothers to daughters, from one generation to the next.

After 1949, when girls started attending school in greater numbers, fewer people learned and used the language and it was almost wiped out during the Cultural Revolution. In the 1980’s, Chinese scholars re-discovered Nüshu and began documenting it. The language has recently experienced a revival in Yongjiang County, with the younger generation starting to learn it again. 

____________________________________________________________

http://www.wikigender.org/index.php/Nu_shu:_The_Secret_Language_of_the_Chinese_Women

 

CHINA - NU SHU - THE SECRET LANGUAGE OF WOMEN

 

 A Secret Language Developed

Nu shu literally mean’s “women’s language.” It is believed to have evolved between 400 and 1000 years ago. At a time when the custom of foot-binding for women prevailed and Chinese women were forbidden to read and write, the women of the Jiangyong County in the Hunan province of China, in defiance had secretly created their own script and language.

The Characteristics of Nu Shu

Unlike the regular Chinese script, in which the characters are large and bold, the Nu shu characters were slanted and looked like scratch marks. Also where in regular Chinese each character represents a word, Nu shu was phonetic and the characters represented sounds such that the meaning had to be deciphered in context of what was being said. Furthermore, the language developed coded meanings for various words and phrases.

The Role of Nu Shu

Nu shu would be taught by one generation of women to the next in strict secrecy. It was never to be used in front of men. Rules between women mandated that men weren't even allowed to know about the language. Letters and poems in Nu Shu would be painted or embroidered into everyday items like fans, pillowcases and handkerchiefs, and probably passed off as artwork. That is how women, sometimes parted by marriage from their families would communicate with the other women in their home village. They would share tales of their dreams, hardships and hopes, and also send urgent messages if they were in trouble and in need of help.

The Death of Nu Shu

Incredibly though, the language was so well hidden from men, that when the Revolutionary guards first discovered it in the 1960s, they assumed it to be some cryptic code being used for espionage. When it was established to be a secret script between women, the Revolutionary guards destroyed a vast number of items – letters, weavings and embroideries that contained Nu Shu. They forbade women to practice the customs and festivals that had become associated Nu shu.

As Nu shu died, a whole secret sub-culture of women that had evolved around Nu Shu, of traditions, beliefs, poems and legends also died. One of these customs was that of the laotong, or “sworn sisters.” Moreover the biggest loss is that of the personal documentation of many women’s lives.

The Revival of Nu Shu

Of recent times however, the Chinese government has reinstated Nu shu as a valuable cultural heritage. There is now a Nu shu museum where attempts have been made to gather whatever remaining Nu shu related items can be located. There is also a school in Puwei where the language is being taught in an attempt to revive it. The last living woman able to understand and speak the language, Yang Huanyi, died in 2004. She was in her nineties.